Štylistické zákutia prekladu a prekladania
NEDOSTUPNÉ
5,50€
Vypredané
Kniha: Štylistické zákutia prekladu a prekladania
Cieľom vedeckej monografie je deskripcia a explanácia štylistických problémov, s ktorými sa stretávajú slovenskí prekladatelia maďarskej prózy, ako aj hľadanie riešení definovaných otázok a posúdenie adekvátnosti zvolených prekladateľských postupov. Postupujeme hypoteticko-deduktívnou metódou, ktorej východisko sa výrazne opiera o vnímanie prekladu ako interpretácie. V práci nadväzujeme na postuláty slovenského myslenia o preklade, rozvíjame, prehodnocujeme a dopĺňame ich. Nepracujeme len s publikáciami už menovaných autorov, ale aj s názormi popredných predstaviteľov súčasného teoretického a praktického života prekladu na Slovensku. Zo zahraničných teórií sa výraznejšie opierame o prístup maďarskej teoretičky prekladu K. Klaudyovej. Vybrané teórie overujeme na materiáli umeleckej prózy.
Vlastnosti produktu...
Tu je zoznam informácií, ktoré sa nám podarilo zistiť. Ak chcete vedieť viac, kľudne nás kontaktujte.
- Katalógové číslo
- 245248
- Druh tovaru
- Kniha
- ISBN/EAN
- 9788074354281
- Rok vydania
- 2014
- Jazyk
Slovensky
- Názov
- Štylistické zákutia prekladu a prekladania
- Autorstvo
- Antia Huťková
- Forma
- Brožovaná
- Rozsah
- 140
- Rozmer
- 175×249
- Sadzba DPH
- 5,00 %
- Cena MOC
- 6,49 €
- Zľava
- 15,00 %
- Stav
- Vypredané
- Reg. číslo FPU
- (info len pre knižnice)
Odporúčame mohlo by Vás zaujímať
Zákazníci, ktorí si kúpili Štylistické zákutia prekladu a prekladania, si z kategórie Učebnice, skriptá na Literama.sk tiež často kupovali...








Hodnotenia zákazníkov mohlo by Vás zaujímať
Podeľ sa s nami o svoj názor a my ťa odmeníme vernostnými bodmi. Pomôžeš iným zákazníkom s kúpou tohto titulu. Chceš viac informácií o našom vernostnom programe?
Tento produkt zatiaľ nikto nehodnotil.
Najprv
sa prihlás,
za kvalitnú recenziu a hodnotenie ťa odmeníme!