Napíšte hľadaný výraz, napr. Dominik Dán, Hobit, Ikar, alebo Slovart a potom stlačte klávesu Enter alebo použite tlačidlo Hľadať.
Enter
Ale ja, chudák, mám len svoje sny. Rozprestrel som svoje sny pod tvoje nohy. Našľapuj mäkko, pretože šliapeš po mojich snoch...
Žánr básní v próze, pohybující se v krajně kultivované podobě na pomezí poezie, esejů, maxim i starých rytin, se u nás příliš nepěstoval. Pro připomín… viac »
Máme vo veľkosklade
Poslední svého rodu, ohrožen vyhynutím. Na básníka sáhla smrt, ale na neznámou dobu ho ještě vrátila životu v civilizaci, která se s otevřenýma očima… viac »
Nová sbírka básnických miniatur Zdeňka Hrona s ilustracemi Heleny Wernischové. Rorýsi vlastně hnízdí ve svém víru / v bezedné propasti, jež vrací víru… viac »
Nedá sa zohnať!
Pan Mortovivo je sbírka básní v próze a básnických próz z přelomu sedmdesátých a osmdesátých let minulého století. Tedy jakýsi „hřích mládí“, k němuž… viac »
Soubor veršů, který pod názvem Skrytý poklad vybral a uspořádal básník a překladatel Zdeněk Hron, je průřezem básnictví v českých zemí od středověku p… viac »
Na dopyt
Škvíra v žaluzii je bezprostředním pokračování předchozí sbírky Blboun nejapný. Co všechno se dá zachytit v průzoru lecčíms zúženém? Během dvou let da… viac »
Vedle Michny a Bridela třetí tón v barokním akordu naší edice – antologie Co Bůh není, mrzí mne – přináší kromě duchovní lyriky z četných kancionálů (… viac »
Dvě nejnovější Hronovy sbírky – V hadím větru a Ohňostroj bez tmy – vycházejí k životnímu jubileu v jednom svazku. viac »
Tenký, zcela jednostranně subjektivní soubor Co jsme my lidé zač byl původně určen pro obsáhlou antologii, na níž se podílelo několik překladatelů. K… viac »